If Only - Dove cameron 【Descendants】
こんにちは、Mackenzieです。
今回は、ブログにてリクエストをいただいた、DC Original Movie DescendantsよりDove Cameronが歌う "If Only" の和訳をしていきます。
この曲は劇中にてすでに和訳が出ていて、私は基本的に公式和訳が出ているものは翻訳しないことにしていますが、ネットや歌詞カードに文字が起こされているわけではないので今回は新たに和訳しました。
この曲は、Doveの澄んだ歌声が水に囲まれた情景とマッチしていて素敵です。場面的には、Dove演じるMalが自分の本当の気持ちと向き合って悩んでいるシーンです。
※動画は縮小版で、和訳はフルバージョンの物です。フルバージョンはiTunes Storeなどで聞くことができます。また、YouTubeで "If Only full version" または "If Only Dove Cameron full version" と検索しても聞くことができます。
A million thoughts in my head
Should I let my heart keep listening
'Cause up 'til now I've walked the line
Nothing lost but something missing
たくさんの意見が私の頭の中で飛び交ってる
心の声を聞かなくちゃいけないのよね
だって私が今まで歩んできた道のりで
失ったものはなかったけど 何も得られなかったから
I can't decide
What's wrong, what's right
Which way should I go?
私はわからないわ
何が間違いとか、何が正しいとか
どうすればいいの?
If only I knew what my heart was telling me
Don't know what I'm feeling
Is this just a dream?
Ah oh, yeah
If only I could read the signs in front of me
I could find the way to who I'm meant to be
Ah oh, if only
If only [2x]
私の心が何を伝えようとしているのかわかればいいのに
もう訳がわからないの
これはただの夢なの?
ああ
私の行く先を照らす信号に気付いていたら
なるべき私になれていたの?
ねえ、もしそうだったなら
なれていたのかな
Every step, every word,
With every hour I am falling in
To something new, something brave
To someone I, I have never been
一歩進むたび、言葉を発するたび、
そして一時間を過ごすたびに私はだんだん落ちていってる
新しい何か、勇敢な何か、
今までの私はそのどれも経験したことがなかった
I can't decide
What's wrong, what's right
Which way should I go?
私はわからないわ
何が間違いで、何が正しいのか
どうすればいいの?
If only I knew what my heart was telling me
Don't know what I'm feeling
Is this just a dream?
Ah oh, yeah
If only I could read the signs in front of me
I could find the way to who I'm meant to be
Ah oh, if only
Yeah
私の心が何を伝えようとしているのかわかればいいのに
もう訳がわからないの
これはただの夢なの?
ああ
私の行く先を照らす信号に気付いていたら
なるべき私になれていたの?
ねえ、もしそうだったなら
なれていたのかな
Am I crazy? Maybe we could happen
Yeah
Will you still be with me when the magic's all run out?
おかしいかな? 私たちが本当にうまくいくなんて期待するのは
ねえ
魔法が解けても私と一緒にいてくれる?
If only I knew what my heart was telling me
Don't know what I'm feeling
Is this just a dream?
Ah oh...
If only I could read the signs in front of me
I could find the way to who I'm meant to be
Ah oh...
私の心が何を伝えようとしているのかわかればいいのに
もう訳がわからないの
これはただの夢なの?
ああ
私の行く先を照らす信号に気付いていたら
なるべき私になれていたの?
ねえ どうなの
If only, yeah [3x]
If only [3x]
Descendantの続編、"Descendants 2" が今年の秋(おそらくですが)新たに公開されます😍
YouTubeにて新曲動画や予告動画などが公開されていますので、そちらで予習をして、 "Descendants 2" も楽しみたいですね✨
また、リクエストもお待ちしています😊
素人の和訳ですので間違いがあるかもしれません。
無断使用・転載は禁止です。