Most Girls - Hailee Steinfeld 和訳
こんにちは、Mackenzieです。
今回は、Hailee Steinfeldの新曲 "Most Girls" の和訳をしていきます。
この曲は先日日本でも放送された "Radio Disney Music Awards" でHaileeがパフォーマンスし、4月28日にリリースされました。
Haileeの曲は、力強くて美しい歌詞の曲が多いので大好きです。
このMVではHaileeが様々な女の子に変身しています。
MVの冒頭部分は
Man: I glad we got to hang out again (また会えてうれしいよ)
Hailee: Same (私も)
M: You're... You're just (君って...)
H: What? (何なの?笑)
M: You're just not like most girls (君って ありきたりな女の子たちとは違うよね)
H: Umm, I gotta go (えっと、もう行かなくちゃ)
と言っています。
別にありきたりな女の子でもいいじゃん!みたいな意味でしょうか。この曲からは、”ありきたりでもなんでも、みんな個性を持ってる” というメッセージが感じられます。(このあたりの意味はまだ理解できていません。わかる方・考えがある方はコメントで教えてください。)
Some girls, feel best in their tiny dresses
Some girls, nothin' but sweatpants, looking like a princess
Some girls, kiss new lips every single night
They're stayin' out late cause they just celebrating life
タイトなドレスを着て最高の気分になる女の子も
スエットを着ててもお姫様みたいに見える女の子も
毎晩新しい唇にキスする女の子も
みんな人生を謳歌してるから 夜遅くまで出かけてるわ
You know some days you feel so good in your own skin
But it's okay if you wanna change the body that you came in
'Cause you look greatest when you feel like a damn queen
We're all just playing a game in a way, trying to win at life
自分自身を素敵だって思える日が来るってわかってるわよね
だけど今は 自分の見た目を変えたいって思ってもいいの
だって 自分のことを女王様みたいって思えるときが最高のときなんだから
私たちの人生はゲームみたいなもので、みんなそこで勝つことを目指してるのよ
Most girls are smart and strong and beautiful
Most girls, work hard, go far, we are unstoppable
Most girls, our fight to make every day, no two are the same
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like
多くの女の子は 賢くて強くて美しい
多くの女の子は たくさん働いて、どんどん前に進んでいくの、誰も止められないくらい
多くの女の子は 毎日を生き抜くために戦ってて、唯一無二だわ
私もそんな女の子になりたい、彼女たちみたいに
私もそんな女の子になりたい、彼女たちみたいに
私もなりたい
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
人生を謳歌してるから みんな夜遅くまで出かけてる
私もそんな風になりたい
人生を謳歌してるから みんな夜遅くまで出かけてる
私もそんな風になりたい
Some girls, like to keep their physique real private
Some girls, wear jeans so tight, 'cause it feels so right, yeah
Some girls, every day searching, keep the page turning
Sleepin' in late cause they just celebrating life
自分の体形を大っぴらに明かしたくない女の子も
とってもタイトなジーンズを、楽だからって履いてる女の子もね、そう
毎日何かを追い求めてページをめくっている女の子も
人生を謳歌してるから 夜更かししてるの
You know some days you feel so good in your own skin
But it's okay if you wanna change the body that you came in
'Cause you look greatest when you feel like a damn queen
We're all just playing a game in a way, trying to win at life
自分自身を素敵だって思える日が来るってわかってるわよね
だけど今は 自分の見た目を変えたいって思ってもいいの
だって 自分のことを女王様みたいって思えるときが最高のときなんだから
私たちの人生はゲームみたいなもので、みんなそこで勝つことを目指してるのよ
Most girls are smart and strong and beautiful
Most girls, work hard, go far, we are unstoppable
Most girls, our fight to make every day, no two are the same
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like
多くの女の子は 賢くて強くて美しい
多くの女の子は たくさん働いて、どんどん前に進んでいくの、誰も止められないくらい
多くの女の子は 毎日を生き抜くために戦ってて、唯一無二だわ
私もそんな女の子になりたい
私もそんな女の子になりたい
私もなりたい
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
人生を謳歌してるから みんな夜遅くまで出かけてる
私もそんな風になりたい
Most girls, (yeah)
Most girls, (wanna be, wanna be, wanna be)
Most girls, our fight to make every day, no two are the same
I wanna be like...
多くの女の子はね、(イェイ)
多くの女の子はね、(そんな風になりたい)
多くの女の子は毎日を生き抜くために戦ってて、唯一無二なのよ
私もそうなりたい
Most girls
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin' life
多くの女の子
私もそうなりたい、そんな女の子みたいに
私もそんな女の子になりたい、そんな風に
人生を謳歌してるから 彼女たちは夜遅くまで出かけてる
私もそんな女の子になりたい
人生を謳歌してるから 夜遅くまで出かけてる
低音と高音の美しいハーモニーにのせて、強いメッセージが感じられる曲ですよね。
ぜひ、"Most Girls"と口ずさみながら聴いてください😊
感想や意見、リクエストもお待ちしています。
素人の和訳ですので間違いがあるかもしれません。
翻訳の使用・転載は禁止です。