I am Mackenzie

This is who am I

New Year’s Day - Taylor Swift 和訳

こんにちは、Mackenzieです。

今回はTaylor Swiftの “New Year’s Day” の和訳です。

この曲は2017年にリリースされたアルバム “reputation” に収録されました。和訳をアップしようか迷ったのですがせっかくなので、今さらですがもうすぐ2018年が終わり2019年の「new year’s day」が来るので投稿しようと思います。

“reputation”にはアップテンポでエレクトリックな曲が多いですが、この曲はピアノに合わせて歌われるしっとりした曲になっていて、心に染みわたります。

 

There's glitter on the floor after the party

Girls carrying their shoes down in the lobby

Candle wax and Polaroids on the hardwood floor

You and me from the night before but

パーティーの後のキラキラの床

靴を持ってロビーへ下りる女の子たち

フローリングに垂れたロウとポラロイドの写真

昨晩から一緒のあなたと私、でも…

 

Don’t read the last page

But I stay when you're lost and I'm scared and you’re turning away

I want your midnights

But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day

最後のページを読まないで

あなたが道に迷ったときも、私が不安なときも、あなたが去っていくときでも私はずっとここにいるから

あなたの夜を独り占めしたい

それでもあなたと空き瓶の片付けをするわ、新しい年の最初の日に

 

You squeeze my hand three times in the back of the taxi

I can tell that it's going to be a long road

I'll be there if you're the toast of the town babe

Or if you strike out and you're crawling home

タクシーの後部座席で私の手を三度握るあなた

これは長い道のりになるでしょうね

あなたが街の有名人になっても私はずっと一緒にいるわ

たとえあなたがくたくたで這うように家に帰って来ても

 

Don't read the last page

But I stay when it's hard or it’s wrong or you’re making mistakes

I want your midnights

But I'll be cleaning up bottles with you on New Year’s Day

最後のページを読まないで

苦しいときも、間違っているときも、あなたが間違いをおかしたときでも私はここにいる

あなたの夜を独り占めしたい

それでもあなたと空き瓶の片付けをするわ、新しい年の最初の日に

 

Hold on to the memories, they will hold on to you

Hold on to the memories, they will hold on to you

Hold on to the memories, they will hold on to you

And I will hold on to you

この思い出を忘れないで、それがあなたを繋いでいるから

この思い出を忘れないで、それがあなたを繋いでいるから

この思い出を大切にして、それがあなたを繋いでくれるから

そして私はあなたを見失わないわ

 

Please don't ever become a stranger whose laugh I could recognize anywhere

Please don't ever become a stranger whose laugh I could recognize anywhere

お願いだから絶対他人になんてならないで、どこにいても笑い声に反応してしまうなんて辛いから

お願いだから絶対他人にはならないで、どこにいても笑い声に反応してしまうなんて辛いから

 

There's glitter on the floor after the party

Girls carrying their shoes down in the lobby

Candle wax and Polaroids on the hardwood floor

You and me forevermore

パーティーの後のキラキラの床

靴を持ってロビーへ下りる女の子たち

フローリングに垂れたロウとポラロイドの写真

あなたと私は永遠に

 

Don’t read the last page

But I stay when it's hard or it's wrong or we're making mistakes

I want your midnights

But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day

最後のページを読まないで

苦しいときも、間違っているときも、私たちが間違いをおかしたときでも私は変わらずここにいる

あなたの夜を独り占めしたい

それでもあなたと空き瓶の片付けをするわ、新しい年の最初の日に

 

Hold on to the memories, they will hold on to you

Hold on to the memories, they will hold on to you

Hold on to the memories, they will hold on to you

And I will hold on to you

この思い出を忘れないで、それがあなたを繋いでいるから

この思い出を忘れないで、それがあなたを繋いでいるから

この思い出を大切にして、それがあなたを繋いでくれるから

そして私はあなたを見失わないわ

 

Please don't ever become a stranger whose laugh I could recognize anywhere

Please don't ever become a stranger whose laugh I could recognize anywhere

お願いだから絶対他人にはならないで、どこにいても笑い声に反応してしまうなんて辛いから

お願いだから絶対他人にはならないで、あなたの笑い声はどこにいてもわかるから

 

f:id:Mackenzie_xoxo:20181226233503p:plain

もう1ヶ月も経ってしまいましたが、11月21日にTaylorのreputation stadium tour tokyo 2日目、ツアー全体の最終日に行きました。私にとって初めてのTaylorのライブだったのですが、東京ドームという大きな会場でTaylorが輝いていて本当に素敵な時間を過ごしました。私の言葉ではとても追いつかないほど素晴らしくて、1ヶ月経った今でも撮った動画を見返して泣きそうになります(当日は大量に泣きました)。

和訳に間違いなどありましたらコメントください。リクエストもお待ちしています。

ニュー・イヤーズ・デイ

ニュー・イヤーズ・デイ

  • provided courtesy of iTunes

 

素人の和訳なので間違いがあるかもしれません。

和訳の転載・使用はお断りします。